- aiu̯-, ai̯u-
- aiu̯-, ai̯u-English meaning: “vital energy, vitality”Material: O.Ind. ǘyu- n., a nominalized adjective to üуú- “ flexibe, active “; üyú-ḥ m. “ Genius of the vitality “, thereof derived s-stem ǘyuḥ n., gen. üyušaḥ “ vitality “ (*ǘiu̯os, gen. *ai̯usés); n-stem in the locative. üyuni, instr. üyunü; yúh ̣” vitality “; Av. üyū n. “Life span”, gen. yaoš, dat. yavōi, instr. yavü, of it yavaētüt- “ duration “, yavaējī- “ living always “; yuš m. “Life span”; Gk. s-stem: Cypr. υFαις ζαν (= διὰ βίου); locative without suffix. lakon. αἰές “always”; Hom. αἰεί, Att. ἀεί (*αιFεσι), acc. Att. αἰῶ (*αιFοσα); dat.-loc. without extension in Ion. αἰί, Lesb. ἄι (*αιFι) (afterwards ἀί̄διος “forever”, δην-αιός “long-living”); n-stem: αἰών m. (and f. after αἰώς) “ vitality, life span “, αἰέν “always”; Alb. eshë “ period of time; span; space; stretch; lapse “ from *aiu̯esi̯ü (Jokl L.-k. U. 34); Lat. o-stem aevus m. and aevum n. “eternity, age, time, lifetime, or time of life, a period of life “; however, are based aetas f. “age: of human life, either a lifetime or time of life, age, a period of time, epoch”, old aevitas (from it Osc. gen. aítateís, acc. aítatúm, päl. abl. aetatu) “ age, time of life “, aeternus “ of an age, lasting, enduring, permanent, endless, forever” in adverbial *aiu̯i. maybe zero grade in Alb. (*aetas), jetë “life, lifespan”. Goth. o-stem aiws m. “ time, eternity, world “; i- stem adverbial aiw (*aiu̯i) = O.Ice. æ, ei (also in ei-gi “not”), O.E. ü, ō, O.H.G. io “ ever, always “, Goth. ni aiw “never”, O.H.G. neo, nio, Ger. nie; O.E. n-ü, Eng. no “ not, no “; maybe Alb. (*nio) jo “not, no”. O.Ice. lang-ǣr = Lat. longaevus “ of great age, aged, ancient “; i-stem also in O.Ice. ǣfi, ǣvi f. (*aiu̯i-) “ life, age “; ü-stem in O.H.G. ēwa f. “ time, eternity “, thereof O.H.G. ēwidō “eternity”, ēwīg “forever”; Goth. aju-k-dūÞs f. “eternity” from *ajuki- (= O.E. ēce “forever”), with IE g-suffix + IE-tūti; Toch. A üym- “mind, life” which m attributed to üñ m- “ life “.References: WP. I 6, WH. I 21, EM. 21, Feist 30, 32, Benveniste BSL 38, 103 ff, Dumézil BSL 39, 193, Specht KZ. 68, 196, Decl. 88 ff., Van Windekens 15.See also: From this derived *i̯uu̯en- (i̯eu̯-3) “young”; Specht also wants very much risquély be put in addition *aig-, oak “ (= “ vitality “?).
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.